Inicio > Google Wave > Google Wave, correctores, traductores, robots y su sistema.

Google Wave, correctores, traductores, robots y su sistema.

Estaré publicando algunos artículos sobre Google Wave, por la importancia que puede tener en el futuro, los estaré sacando de los amigos de Cristalab. Disfrútenlos.

————————————————————————————————————————-

Esta es la segunda parte de una serie de artículos de análisis de Google Wave. Puedes leer la primera parte: Google Wave, el Wave Protocol y sus gadgets.

Google hace unas pocas semanas presentó lo que considera que será el “email del futuro”, Google Wave. Dejando a un lado fanboyismos y desde un punto de vista no completamente objetivo (oye, que esto es Cristalab) puedo afirmar, sin que me tiemble el pulso, que es posible que gWave revolucione la web como lo hizo su hermano pequeño Gmail. Sin embargo aún queda mucho. Desde Cristalab hemos tenido acceso a la beta para developers de Google Wave y les traemos toda la información que no desean escuchar.

El sistema de Waves

Si el e-mail estaba basado en el correo postal, compartiendo muchos de sus defectos y cualidades, los “waves” son algo completamente diferente. Como dijeron en la conferencia, es la refundación de la comunicación electrónica. Pensemos en cómo hacer un sistema “email” pero con los conocimientos del siglo XXI.


Hay tantos contactos en el Wave que se desborda y no muestra el scroll. A diferencia del email, los contactos no son añadidos directamente a tu agenda.

Un “wave” es un “hilo de comunicación”. Se crea un canal en el que una o varias personas pueden comunicarse. Si esto suena un poco abstracto, una mejor definición de wave sería la de un documento “comunitario”. Agarras Google Docs, métele esteroides y tenemos Google Wave. Y los fanáticos del fondo, por favor tranquilizense, porque un wave es precisamente eso.

Aclarar que es una versión muy muy temprana y para nada terminada, se pueden ver varios fallos. El primero, es que al ser un “documento comunitario”, si agregas un destinatario que no existe, no te avisa del error (actualmente el email da vueltas y te vuelve si el destinatario no existe).

Settie, robot de configuración de Waves

Quizás Settie sea una de las cosas más curiosas que haya. En gWave los “robots” o ciertas aplicaciones pueden ser introducidas en un wave como si un contacto se tratara. Así es, que el contacto Settie se encargaría de la configuración de la cuenta. Aunque ya desde Google nos avisan que Settie no está funcionando en estos momentos, y no explican nada más. Pero todo apunta a que para cambiar la configuración tendremos que hablarle: “Oye Settie, los mensajes de webmaster@cristalab.com me los clasificas como pr0n apartir de ahora” y Settie lo hará.


Settie victorioso tras desesperarnos por no hacer nada.

Spelly, corrector ortográfico

Spelly está presente en cada wave en el que escribas, es como la maruja del barrio, salvo que éste intenta corregir la ortografía. Y digo intentar, que si bien en un futuro será posible, actualmente no hace más que fallar. El punto bueno, es que Google lo sabe todo y detecta en qué idioma estás escribiendo. No solo Spelly, si no también Rosy de la cual hablaremos más adelante. Sin embargo, falla bastante, por ejemplo con “lo” (artículo, perfectamente válido en español), así la oración “¿Lo cogiste?” se transforma en “¿PoloPolo cogiste?”. Se ve cómo va realizando los cambios poco a poco. lo > los > solo > Polo > PoloPolo. La idea es buena, la implementación falla.

Rosy, traducción en tiempo real a múltiples idiomas

Al igual que Spelly es un robot, sin embargo este no se agrega de forma automática a los waves, si no que lo tienes que agregar tú (previamente lo has agregado a tus contactos).Rosy es traductora de profesión, al agregarla a un wave, debajo del primero mensaje te dará la opción de seleccionar un idioma. Solo el de destino, al que se deben traducir los mensajes. Y Rosy se pondrá a la tarea. Una vez conseguí que Rosy tradujera a dos idiomas simultáneamente, pero no he podido reproducir el caso. Google detecta, como he dicho antes, el idioma en el que escribes. y lo traduce al que le digas. Rosy aparece para todos los participantes de un wave, por lo que surge un problema si realmente solo puede traducir a un único idioma. Aún así es genial ya que una persona puede escribir en español, otra en inglés y el resultado es mostrado en francés.


Rosy puede traducir lo que escribas a una veintena de idiomas, entre ellos el ruso.

El Dr. Wave

En Google querían ser graciosos imagino. El “Dr. Wave” aparece cada dos por tres, por lo visto cada vez que detectan que se “cuelga” gWave o hay algún error. Te piden amablemente que digas qué ha pasado y que refresques la página. Al principio tratas de ayudar, pero después de las 20 primeras veces ves que son tan aleatorios los fallos que es imposible comentar nada.


El molesto Dr. Wave.

Apariencia, usabilidad y otras moñas

Aquí entraría un big fail por parte de Google. Si bien es una versión previa, es desesperante lo lento que va a veces, que clickees botones y no haga nada o que simplemente, y esto puede parecer idiota, no se puedan mover las cosas de sitio. La ventana “central” no se puede eliminar, se puede ocultar todo -menú lateral incluido-, así que el wave solo dispone de como máximo la mitad de la pantalla. Si agregamos un gadgets y con el deficiente sistema de scroll que tienen actualmente los waves se hace anti-usable y bastante molesto.

Hay mucho bueno en Google Wave

Si, pero siendo google yo hubiera esperado algo más, quizás recortada en funciones pero mucho más estable. Parece hecha deprisa y es que aunque parezca duro, Wave no está, ni por asomo para consumo habitual. El rendimiento es lento, errores por doquier. Si es cierto que la idea es bastante buena y que representa el futuro de la comunicación online. Personalmente me parece que no deja de ser un Google Docs con esteroides, con mucho trabajo por delante y que hasta dentro de unos meses no empezaremos a ver invitaciones para la beta privada, apta para todos los públicos, al contrario que la versión actual que es para desarrolladores. Moraleja : Google Wave si, pero en el futuro.

Fuente: http://www.cristalab.com/tags/javascript/

Categorías:Google Wave
  1. Aún no hay comentarios.
  1. No trackbacks yet.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: